Перевод: Меньшиков Л.Н.

其六十三 (双陆智人戏) 63. "Двойной распорядок" - забава для мудрого мужа…"

 "Двойной распорядок" -

забава для мудрого мужа;

Для шашек облавных

должна быть особая сметка.

Кго это умеет,

тот злу никогда не уступит

И в должное время

окажется рядом с бессмертным.