Перевод: Меньшиков Л.Н.

紅樓夢引子 (開辟鴻蒙) "В начале всего, в первозданные годы..."

Вступление ко "Сну в красном тереме"

 

В начале всего, в первозданные годы, 

Кто чувства любовного вырастил всходы? 

При чувстве глубоком, 

при нежных свиданьях на лоне природы, 

Когда одолеют сомнения, 

В те дни, когда в сердце страдания, 

Во время тоски и молчания 

Вы глупые чувства развеять хотите. 

По этой причине 

Покажем мы "Красного терема сон", 

о золоте грустном, о скорбном нефрите.