Проводы при расставании ("Вода послушно вливается в сосуд...")

Вода послушно вливается в сосуд,

знаю, ей трудно занять устойчивое положение,

Говорят, когда уезжаешь, может не быть чувств,

а можно ли вернуться вновь.

Разочарование приносит весенний ветер,

ночь опадает над рекой в землях Чу.

Утки-мандаринки - одна пара, утеряв стаю, они разлетелись.

Примечания переводчика

Начало первой строки "вода послушно вливается в сосуд" содер­жит намек на взаимоотношения между дочерью и отцом, женой и мужем, а также на положение женщины в семье. Женщина должна быть послушной отцу, мужу, а в родной семье ей нет места - должна выйти замуж, не думая о какой-либо карьере или службе.