Ботвинник С.В.

1922-2004

Советский и российский поэт, переводчик.

 

Семен Вульфович Ботвинник родился 16 февраля 1922 г. в Петрограде в интеллигентной семье. Мать домохозяйка; отец умер в 1943 г. во время эвакуации из блокадного Ленинграда.

Стихи начал писать лет с двенадцати, первое стихотворение "Граница" опубликовано в газете "Красная звезда" в 1936 г. С 1938 г. посещал Дом детской литературы, руководимый С. Маршаком; в сборнике этого объединения "Стихи детей" (1939) были напечатаны 2 стихотворения Ботвинника.

В 1940 году, закончив среднюю школу, Ботвинник поступил в Военно-морскую медицинскую академию. В первые месяцы Великой Отечественной войны участвовал в обороне Ленинграда в составе курсантской бригады, а с октября 1941 г. работал в госпитале по приему раненых, ассистируя при операциях. Летом 1943 г. был направлен на Северный флот курсантом-стажером на военное связное судно; служил на Балтике, День Победы встретил в должности военного врача. Награжден 2 орденами и 14 медалями.

В годы войны Ботвинник неоднократно печатал стихи в газете "Военно-морской врач", "Красный Балтийский флот", чуть позже "Страж Балтики", после войны в ленинградских журналах появились большие циклы стихов Ботвинника (Звезда. 1945. №8; 1946. №5-6; Ленинград. 1945. №10-11).

После демобилизации в 1947 г. Ботвинник жил в Ленинграде, работал врачом станции переливания крови; одновременно с занятиями литературой защитил кандидатскую диссертацию по медицине; активно работал в писательской организации. В 1948 г. вышла книга "Начало", доброжелательно встреченная прессой.

Ботвинник - поэт военного поколения, как и М. Дудин, С. Орлов, М. Луконин, С. Гудзенко. Военная тема присутствует во всех двадцати его поэтических сборниках. По природе он лирик: много стихов о любви, о природе, о материнстве и детстве; о Ленинграде - и довоенном, и блокадном, и послевоенном; стихи о течении времени - о мире, в котором смешались хаос и гармония, жестокость и милосердие. Стихи традиционные по форме, без эффектных приемов: их новизна и самобытность в естественном, личностном восприятии происходящего, в стремлении "не лгать о времени своем", не исказить его черты - "его лицо с безумными глазами".

Отсвет войны и тревоги сохраняется и в спокойной, сдержанной поэтической тональности - во времена затишья и застоя. Душевное напряжение и воля к самопожертвованию, что вели когда-то к Победе, остаются своего рода вечным эталоном истинного благородства, определяют высоту души во всякую эпоху. Но время ускоряет свой бег и заставляет поэта задуматься о меняющемся характере человеческих отношений; пейзаж души - как "уходящая натура". Публицистические ноты все чаше вплетаются в лирику Ботвинника конца 1980-х. Растет предощущение утрат грядущих; чувство "отстраненной свободы"; бесславная смерть вчера еще казавшихся бессмертными идей, за которыми пустота; "царство голых королей".

1990-е в творчестве Ботвинника - своего рода прорыв: иные масштабы обретает мысль о России, ее исторической доле, о переменах, которые сродни катастрофе: "Век исходит кровавым закатом". Сдержанность и домашность уступают место открытым гражданским эмоциям, где растерянность соседствует с историческим оптимизмом, а душевная стойкость - с хладнокровной наблюдательностью. Остается неистребимое сострадание ко всему живому и сущему; чувство трагического исхода.

Заметное место в литературной работе Ботвинника принадлежит художественному переводу. Наибольшее значение имеет высоко оцененный академиком Д. С. Лихачевым перевод "Слова о полку Игореве", - он не раз переиздавался, а в 2000 г. вышел отдельной книжкой. Для "Библиотеки поэта" Ботвинник переводил стихи И. Франко, Т. Табидзе, Г. Тукая, Н. Терьяна, Сабира, А. Акопяна, О. Туманяна, Я. Райниса, М. Джалиля, П. Тычины и др.

Михаил Ботвинник умер 30 августа 2004 г. в Санкт-Петербурге.

Источник: hrono.ru